午夜精品福利视频,亚洲激情专区,免费看a网站,aa毛片,亚洲色图激情小说,亚洲一级毛片,免费一级毛片一级毛片aa

從玄奘譯經(jīng)看翻譯中的文化因素

時間:2023-04-30 13:22:38 文學藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

從玄奘譯經(jīng)看翻譯中的文化因素

玄奘大師對佛教經(jīng)典翻譯的貢獻無人能比,印度學者柏樂天稱玄奘"無論如何是有史以來翻譯家中的第一人".本文結(jié)合玄奘大師翻譯佛教經(jīng)典的原則、方法及其取得的成就,揭示了翻譯中文化因素的重要性.

作 者: 董力燕   作者單位: 河北大學外國語學院,河北·保定,071002  刊 名: 科教文匯  英文刊名: EDUCATION SCIENCE & CULTURE MAGAZINE  年,卷(期): 2008 ""(1)  分類號: H159  關(guān)鍵詞: 玄奘   翻譯   文化  

【從玄奘譯經(jīng)看翻譯中的文化因素】相關(guān)文章:

翻譯中的文化因素解讀04-27

淺析漢英翻譯中的文化因素04-27

商標翻譯過程中的文化因素及翻譯策略探討04-27

論法語習語中的文化因素及其翻譯技巧04-29

淺析大學英語翻譯學習中的文化因素04-28

文化意象翻譯中的同等效果原則與文化因素的傳遞04-26

翻譯經(jīng)濟:全球化語境中的思考04-28

商務英語翻譯中的文化與語用因素研究04-27

從文化差異看翻譯中的誤譯04-27

談閱讀中的文化因素04-27