午夜精品福利视频,亚洲激情专区,免费看a网站,aa毛片,亚洲色图激情小说,亚洲一级毛片,免费一级毛片一级毛片aa

語義留白及其在翻譯活動中的處理

時間:2023-05-02 04:07:47 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

語義留白及其在翻譯活動中的處理

首先闡述了語義留白的意義、常見語義留白的分類以及語義留白的美學效果,然后結合實例分析了接受美學和格式塔心理學語義留白翻譯理論,簡略探討了語義留白之美在翻譯中保留與遺失的原因.

作 者: 何莉 丁蘭   作者單位: 中南大學外國語學院,湖南長沙,410083  刊 名: 湖南醫(yī)科大學學報(社會科學版)  英文刊名: JOURNAL OF SOCIAL SCIENCE OF HUNAN MEDICAL UNIVERSITY  年,卷(期): 2008 10(2)  分類號: H315  關鍵詞: 翻譯   語義留白   接受美學   格式塔心理學  

【語義留白及其在翻譯活動中的處理】相關文章:

語義翻譯與功能翻譯的比較及其在商標翻譯中的結合04-28

青的色彩意義、國俗語義及其翻譯探析04-27

語義翻譯與交際翻譯在唐詩英譯中的運用04-28

典故翻譯中的文化缺省及其翻譯04-27

新聞英語中的隱喻及其翻譯04-28

淺談隱喻的美感及其在翻譯中的再現(xiàn)04-28

水處理技術在污水處理中的意義及其前景04-26

CFD技術及其在水處理研究中的應用04-29

留白的作文08-02

留白的作文03-22