午夜精品福利视频,亚洲激情专区,免费看a网站,aa毛片,亚洲色图激情小说,亚洲一级毛片,免费一级毛片一级毛片aa

醉落魄范成大翻譯賞析閱讀答案

時間:2024-06-08 02:53:57 宇濤 詩句 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

醉落魄范成大翻譯賞析閱讀答案

  在學(xué)習(xí)和工作中,我們需要用到閱讀答案的時候非常的多,閱讀答案有助于我們領(lǐng)會解題思路,掌握知識點。什么樣的閱讀答案才是科學(xué)規(guī)范的閱讀答案呢?下面是小編為大家整理的醉落魄范成大翻譯賞析閱讀答案,希望對大家有所幫助。

醉落魄范成大翻譯賞析閱讀答案

  原文:

  醉落魄·棲烏飛絕

  范成大

  棲烏飛絕,絳河綠霧星明滅。燒香曳簟眠清樾;ㄓ按刁,滿地淡黃月。

  好風(fēng)碎竹聲如雪,昭華三弄臨風(fēng)咽。鬢絲撩亂綸巾折。涼滿北窗,休共軟紅說。

  醉落魄·棲烏飛絕字詞解釋:

 。1)絳河,即天河。

 。2)。╠iàn),竹席。

 。3)樾(yuè),成蔭的樹木。

  醉落魄·棲烏飛絕翻譯:

  烏鴉已歸林棲息,不再飛翔。天河籠罩著淡綠色的霧靄,透過它,可以看見時隱時顯,若有若無的星光。絳河,即天河。古人觀星象以北極星為標(biāo)準(zhǔn),天河在南,南之代表色為丹、為絳,所以天河又叫絳河(見明王逵《蠡海集·天文類》)。此時,正好點燃香爐,展開竹席,臥于清蔭之下。。╠iàn),竹席。樾(yuè),成蔭的樹木。“花影吹笙”,是在花影下吹笙的省文!靶踊ㄊ栌袄,吹笛到天明”(陳與義《臨江仙》)音樂與淡黃月色,扶疏花影互相映襯,越顯得空靈剔透。

  醉落魄·棲烏飛絕閱讀答案:

  試題:

  1.下列對本詞的理解和賞析,不正確的一項是(3分)

  A.詞的第一句以飛鳥歸林棲息暗示時間已是夜晚,此時天河中的星光在霧靄中時隱時現(xiàn),閃爍不定。

  B.“燒香曳簟眠清樾”句寫出了詞人于清蔭之下,點燃香爐,展開竹席,獨自享受夜晚的寧謐清涼的情景。

  C.“鬢絲撩亂綸巾折”一句,側(cè)面寫出了詞人的形貌,其中“撩亂”“折”又與“好風(fēng)”“臨風(fēng)"相呼應(yīng)。

  D.詞中的花影、月色與音樂相映相襯,眼前景、耳邊笙與詞人的心中情相契相合,可謂情景交融,意蘊悠長。

  2.“涼滿北窗,休共軟紅說”一句表達了詞人怎樣的思想感情?請概括作答。(3分)

  3.“好風(fēng)碎竹聲如雪”一句歷來為人所稱道,請賞析此句的妙處。(5分)

  答案:

  1.C(3分)

  2.(3分)答案要點:“涼滿北窗,休共軟紅說”一句表現(xiàn)了作者對熱衷功名利祿之人的不屑(對自己人生態(tài)度的堅守)(1分),也傳達出自己享受夏夜清涼的愜意之感(1分),同時,流露出淡淡的落寞傷感之情(1分)。

  3.評分要點:①解說或概括詩句內(nèi)容,1分;②賞析該 句的表達效果,3分;3分析作者的情感,1分。

  答案示例1:這一句寫詞人聽笙時所處環(huán)境的優(yōu)美清涼(1分)。作者將夏夜涼風(fēng)吹動竹葉的聲響比作雪花飄落時發(fā)出的簌簌聲響,真切而生動,表現(xiàn)出聲音的輕微、清冷(3分),襯托出詞人此時內(nèi)心的清靜適意(1分)。

  答案示例2:這一句寫笙聲之妙(1分)。寫笙聲猶如夏夜涼風(fēng)吹竹,猶如雪花靜靜飄落時的簌簌聲,描摹出笙聲的輕微、清涼;同時以色寫笙,以雪的潔白純一來表現(xiàn)樂音音色純凈、意韻清冷(3分)。同時,表現(xiàn)出作者內(nèi)心的清靜悠閑與些許的落寞悲涼(1分)。

  醉落魄·棲烏飛絕賞析:

  烏鴉已歸林棲息,不再飛翔。天河籠罩著淡綠色的霧靄,透過它,可以看見時隱時顯,若有若無的星光。絳河,即天河。古人觀星象以北極星為標(biāo)準(zhǔn),天河在南,南之代表色為丹、為絳,所以天河又叫絳河(見明王逵《蠡海集·天文類》)。此時,正好點燃香爐,展開竹席,臥于清蔭之下。。╠iàn),竹席。樾(yuè),成蔭的樹木。“花影吹笙”,是在花影下吹笙的省文!靶踊ㄊ栌袄,吹笛到天明”(陳與義《臨江仙》)音樂與淡黃月色,扶疏花影互相映襯,越顯得空靈剔透。

  近代詞評家俞陛云激賞此句并以近人鷗堂詞“月要被它,愁著酒般黃”比較,認(rèn)為沒有“花影”兩句融渾(《唐五代兩宋詞選釋》)。

  下片即接寫笙聲,如好風(fēng)碎竹,雪清玉脆。昭華,古樂器名,即玉管。傳說秦咸陽宮有玉管,長二尺三寸,二十六孔,上面刻有“昭華之琯”,此指笙!芭保袃蓪右馑,一指奏樂,又指一曲為一弄。咽,謂簫聲幽咽,如泣如訴!皼鰸M北窗”呼應(yīng)“臨風(fēng)”,故鬢絲撩亂,綸巾吹折。軟紅,即紅塵,如此良夜,如此風(fēng)情,那些碌碌奔走于紅塵之人,是不能夠理解、不會欣賞的。

  名家點評

  清代詞評家宋翔鳳認(rèn)為“此詞正詠吹笙也。上解(片)從夜中情景點出吹笙。下解‘好風(fēng)碎竹聲如雪’,寫笙聲也!讶A三弄臨風(fēng)咽’,吹已止也。‘鬢絲撩亂’,言執(zhí)笙而吹者,其竹參差,時時侵鬢也。如吹時風(fēng)來則‘綸巾折’,知‘涼滿北窗’也!保ā稑犯嗾摗罚┱^“草灰蛇線”,脈絡(luò)分明。

  個人資料:

  范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自號此山居士,晚號石湖居士。漢族,平江府吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋名臣、文學(xué)家、詩人。

  宋高宗紹興二十四年(1154年),范成大登進士第,累官禮部員外郎兼崇政殿說書。乾道三年(1167年),知處州。乾道六年(1170年)出使金國,不畏強暴,不辱使命,還朝后除中書舍人。乾道七年(1171年),出知靜江府。淳熙二年(1175年),受任敷文閣待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜參知政事,僅兩月,被劾罷。晚年退居石湖,加資政殿大學(xué)士。紹熙四年(1193年)卒,年六十八,贈五官,后加贈少師、崇國公,謚號文穆,后世遂稱其為“范文穆”。

  范成大素有文名,尤工于詩。他從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩,繼承白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實主義精神,終于自成一家。風(fēng)格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農(nóng)村社會生活內(nèi)容的作品成就最高。與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。其作品在南宋末年即產(chǎn)生了顯著的影響,到清初影響更大,有“家劍南而戶石湖”的說法。著有《石湖集》、《攬轡錄》、《吳船錄》、《吳郡志》、《桂海虞衡志》等。

【醉落魄范成大翻譯賞析閱讀答案】相關(guān)文章:

醉落魄詠鷹陳維崧閱讀答案翻譯賞析03-20

醉落魄/一斛珠,醉落魄/一斛珠晏幾道,醉落魄/一斛珠的意思,醉落魄/一斛珠賞析 -詩詞大全03-13

泛吳松江閱讀答案翻譯賞析12-20

秋夜朱淑真閱讀答案翻譯賞析12-08

天凈沙秋思馬致遠翻譯賞析閱讀答案09-20

玉京秋周密閱讀答案翻譯賞析10-12

夏意蘇舜欽閱讀答案翻譯賞析05-07

春日田園雜興_范成大的詩原文賞析及翻譯02-29

醉桃源·贈盧長笛原文翻譯及賞析12-18

驟雨華岳答案翻譯賞析02-27