- 相關(guān)推薦
無(wú)俗念·靈虛宮梨花詞原文及賞析
原文:
春游浩蕩,是年年、寒食梨花時(shí)節(jié)。白錦無(wú)紋香爛漫,玉樹瓊葩堆雪。靜夜沉沉,浮光靄靄,冷浸溶溶月。人間天上,爛銀霞照通徹。
渾似姑射真人,天姿靈秀,意氣舒高潔。萬(wàn)化參差誰(shuí)信道,不與群芳同列。浩氣清英,仙材卓犖,下土難分別,幣_(tái)歸去,洞天方看清絕。
賞析:
上片寫梨花開放的時(shí)間、風(fēng)姿、周圍的環(huán)境。前兩句點(diǎn)出梨花開于晚春的寒食節(jié)前后,“春游浩蕩”表明是芳草萋萋、漫天飛花的暮春季節(jié)。“白錦”二句,以白錦和白雪比喻梨花的潔白無(wú)瑕與香花爛漫的盛開模樣,反用岑參的“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹萬(wàn)樹梨花開”,形象真實(shí)而鮮明!办o夜”至上片末,寫梨花開放的環(huán)境,暮靄沉沉天地闊的靜夜里,梨花悄悄地綻放在月光溶溶的夜色中。“冷”字,生動(dòng)地烘托出寧?kù)o、微寒的夜景,使讀者想到曹雪芹的“冷月葬花魂”。人間與天上都溶浸在皓月與花色交織而成的氛圍中,月光皎潔、花似雪明,給人一種高潔、脫俗的感受。
下片前三句用典,繼續(xù)以“天姿靈秀”的姑射真人來(lái)比喻梨花,《莊子·逍遙游》云:“藐姑射之山,有神人居焉,肌膚若冰雪,綽約若處子!边@三句就是用這典故,這位神人,修養(yǎng)已經(jīng)達(dá)到神化難測(cè)的境界,暗寫梨花的冰清玉潔與靜若處子的仙姿!叭f(wàn)化”諸句寫作者的體會(huì)與想法。由上句的“神人無(wú)功”,這位藐姑射山神人雖有大功,卻無(wú)意于求功,這正是作者所追求的志向;作者又由梨花的清高絕俗、不與群芳同伍,感慨世俗之人未能欣賞,就好像俗人對(duì)作者的清高傲骨未能賞識(shí)。畢竟,世人多醉我清醒,這種不食人間煙火、超塵拔世的清涼境界,也只有能進(jìn)入洞天福地修行的有道者,才能心領(lǐng)神會(huì)。此詞雖是詠物,實(shí)即詠?zhàn)约,這正是文人詠物詞的寄寓手法。此詞把梨花獨(dú)特超群的氣質(zhì),寫得生動(dòng)鮮明,讓人有清新脫俗、靈秀異常的感覺,雖結(jié)尾不免落入談道論教的范圍,但仍不失為一首佳作。詞人所選取的歌詠之物,往往是個(gè)人內(nèi)在性情與藝術(shù)風(fēng)格的表征,因此丘處機(jī)歌詠浩氣清英、仙材卓犖的梨花,可以看出其清新脫俗的風(fēng)格、靈秀異常的神人氣息,而表現(xiàn)于作品中,則呈現(xiàn)了清拔脫俗的風(fēng)格特色。
評(píng)價(jià)
此詞是丘處機(jī)詞作中的上乘之作。明代學(xué)者楊慎在《詞品》云:“丘長(zhǎng)春詠梨花[無(wú)俗念]云(詞略)。長(zhǎng)春,世之所謂仙人也,而詞之清拔如此。”清代學(xué)者馮金伯《詞話萃編》引《竹坡叢話》云:“有好事者問(wèn)丘長(zhǎng)春曰:‘神仙惜氣養(yǎng)真,何故讀書史作詩(shī)詞?’曰:‘天上無(wú)不識(shí)字神仙!鹩性伬婊╗無(wú)俗念]詞,極清拔!毕愀蹖W(xué)者黃兆漢先生說(shuō)丘處機(jī):“詠物詞中寫得最好而又最為人所傳誦的大概是《無(wú)俗念·靈虛宮梨花詞》!惫P者也認(rèn)為,此詞與《無(wú)俗念·枰棋》,同為丘處機(jī)詠物詞中最優(yōu)秀的兩首作品。丘處機(jī)于群芳中,最喜愛梨花,《磻溪集》卷三有《武官梨花》五言長(zhǎng)篇一首,也寫得很好,附錄于下,讀者可與《無(wú)俗念·靈虛宮梨花詞》一起欣賞,原詩(shī)為:“白帝離金闕,蒼龍下玉京。地神開要妙。天質(zhì)賦清英。色貫銀蟾媚,香浮寶殿清。參差千萬(wàn)樹,皎潔二三更。艷杏無(wú)光彩,妖桃陪下情。梅花先自匿,柳絮敢相輕。最好和風(fēng)暖,尤佳麗日晴。游人期放曠,羽客賀升平。未許塵埃染,常資雨露榮。郭西傳舊跡,山北耀新聲。爛熳鶯穿喜,扶疏鵲踏驚。琳宮當(dāng)戶牖,芝室近檐楹。綽約姑山秀,依稀華岳精。會(huì)看年谷熟,普濟(jì)法橋成!
【無(wú)俗念·靈虛宮梨花詞原文及賞析】相關(guān)文章:
宮詞的原文及賞析11-14
宮詞的原文及賞析匯編4篇11-14
宮怨原文及賞析12-18
漢宮春原文及賞析02-27
左掖梨花原文翻譯及賞析12-17
漢宮春原文及賞析[必備]02-27
公無(wú)渡河原文翻譯及賞析12-18
秋詞原文及賞析12-17
幼女詞原文及賞析12-18