- 相關(guān)推薦
職場英語破鏡重圓口語
下面是CN人才網(wǎng)小編給大家整理的職場英語破鏡重圓口語,歡迎瀏覽。
分手是感情世界里無可避免的,但分手后復(fù)合也是常見的情形。那些分開后又破鏡重圓的情侶該怎么描述呢?
請從下列三個(gè)選項(xiàng)中,選出量適用于本句的詞匯。
My girlfriend and I got __ after a breaking up for three days.
A.back together B.back to back C.back to the future
我和女朋友分手三天后又復(fù)合了.
解答A.back together
根據(jù)句意,只有g(shù)ot back together符合,意思是“又重新在一起”,got back to back“回到后面”則是不符合正常邏輯的說法,got back to future則是指“回到未來”。
★get back v.復(fù)合、破鏡重圃
I've been trying to get back together with my girlfriend.
我一直試圖想要挽回我和女友的關(guān)系.
I heard Lydia and Sean got back again.
我聽說莉蒂雅和西恩又和好了。
back這個(gè)詞可以跟許多動(dòng)詞結(jié)合,表示“回到……、回復(fù)”的意思。比方說come back是要求某人往回頭的方向走,或者指一個(gè)人回到原來的地方。而get back則是指已分手的情侶破鏡重圓。
★return vi.返回、回復(fù)、歸還
She returned home after a dinner and a late night movie.
她吃過晚餐、看了一場午夜場電影后才回家。
這個(gè)詞的意思跟get back很相近,不一樣的地方是,return可以用于物理上的分離后又重聚或失而復(fù)得,但get back僅指抽象關(guān)系上的回復(fù)。
★reunite vi.再結(jié)合、重聚、團(tuán)圓、團(tuán)聚
The soldiers finally reunited with their families after many years of war.
經(jīng)過了多年的戰(zhàn)爭,那些士兵們終于又跟家人團(tuán)聚了.
當(dāng)我們說一個(gè)人reunite with另外一個(gè)人時(shí),表示他們的關(guān)系曾經(jīng)很親密,中間經(jīng)歷過分離-又再歡團(tuán)聚在一起.這個(gè)詞不僅能用于指男女感情關(guān)系的回復(fù),也常用在任何分隔兩地后又團(tuán)聚的人身上。
★be seeing...again【phrase】又在跟…約會(huì)、交往
Are you that jerk again ? I don't know what you see in him at all.
你又跟那個(gè)混蛋約會(huì)了?我實(shí)在不懂你看上他哪一點(diǎn).
在男女感情關(guān)系上,當(dāng)我們說一個(gè)人see someone時(shí),表示他們正在交往。
【職場英語破鏡重圓口語】相關(guān)文章:
職場英語常用口語06-10
口語練習(xí):職場英語08-01
常用職場英語口語詞匯05-27
英語時(shí)尚口語08-24
英語面試英語口語08-18
英語面試對話口語10-01
面試英語情景口語07-20
簡單英語面試口語07-29
英語面試的常用口語08-28