- 相關(guān)推薦
有關(guān)澳大利亞留學申請的名詞翻譯匯總
中國人才網(wǎng)小編:以下是介紹關(guān)于涉及澳洲留學中幾個關(guān)鍵環(huán)節(jié)(如簽證辦理、學校申請等)中的英語名詞翻譯,如Oshc,Coe,Approval Letter等等。請看下文。
Passport,護照。是一個國家的公民出入本國國境和到國外旅行或居留時, 由本國發(fā)給的一種證明該公民國籍和身份的合法證件。
Offer,錄取通知書。在這里需要指出的是一定要將這里的“錄取通知書”和國內(nèi)“金光閃閃”的錄取通知書區(qū)別開來。第一,拿到了通知書不代表你一定能去這所學校,為了保證自己的生源和考慮到簽證通過率,澳洲學校簽發(fā)的offer一般是多余實際招生人數(shù),而非像國內(nèi)的錄取通知書那樣含金量高;第二,很多學生和家長都多次問到的關(guān)于offer原件的問題,目前澳洲提倡的是無紙化辦公,學生的offer都是以電子版發(fā)送,以學校校長或者執(zhí)行總裁簽字生效。
Coe,確認錄取函(confirmation of enrollment)。即學生向?qū)W校繳納學費后獲得的確認函。澳洲留學,不論您選擇的哪種簽證類型,拿到簽證之前是需要繳納部分學費的,而不是拿到簽證后繳納學費。和offer一樣,coe也是電子版的,很多家長不免擔心:向?qū)W校繳納了十幾萬呢,就這一張紙?這種擔憂是可以理解的,但是學生和家長請放心, coe上由數(shù)字和字母組成的8位號碼已經(jīng)包含了學生所有的信息,這是在澳洲移民局都有記錄的。
Oshc,海外學生健康保險(overseas health cover)。澳洲移民局規(guī)定所有的學生簽證持有者都必須購買Oshc, 也就是說Oshc是簽證官簽發(fā)簽證的必要條件。Oshc包含了絕大多是的醫(yī)療項目(牙醫(yī)、眼鏡的項目是不包含的),醫(yī)療保險的付費比例基本是85%-100%。
Approval Letter,準簽信。中國學生的留學簽證評審在澳洲阿德萊德移民中心,簽證官評審完資料后,會先發(fā)一封準簽信,準簽信除了通知學生簽證被批準的好消息外,也詳細說明了該簽證類型的限制條件。作為簽證持有者,學生必須嚴格遵守這些條件,否則簽證有可能被取消。
Visa,正式簽證。學生在獲得準簽信后,需要將護照原件郵寄到國內(nèi)的澳洲使館或者領(lǐng)事館貼簽。正式的簽證上面明確寫了學生的各項信息,包括國家、姓名、生日,性別等,以及和準簽信一樣,明確列上了學生需要遵守的簽證條例。學生拿到正式簽證后要仔細檢查,以免因為正式簽證上信息有誤導致出入境時無法順利通過。
http://m.stanzs.com/【澳大利亞留學申請的名詞翻譯】相關(guān)文章:
英國碩士留學申請條件02-03
職稱英語語法考點:可數(shù)名詞與不可數(shù)名詞10-16
如何申請開具《留學回國人員證明》11-18
論語原文及翻譯10-25
清明古詩的翻譯03-25
《公輸》原文及翻譯11-23
《勸學》原文及翻譯06-07
愛蓮說原文及翻譯06-28
浣溪沙蘇軾原文翻譯04-08