午夜精品福利视频,亚洲激情专区,免费看a网站,aa毛片,亚洲色图激情小说,亚洲一级毛片,免费一级毛片一级毛片aa

學術論文英文參考文獻標注格式與技巧

時間:2024-09-18 01:01:19 學人智庫 我要投稿
  • 相關推薦

學術論文英文參考文獻標注格式與技巧

  參考文獻是在 學術研究過程中,對某一著作或 論文的整體的 參考或借鑒。征引過的文獻在 注釋中已注明,不再出現(xiàn)于文后參考文獻中。下面是小編為你帶來的學術論文英文參考文獻標注格式與技巧 ,歡迎閱讀。

學術論文英文參考文獻標注格式與技巧

  一、學術論文英文參考文獻標注格式。

  按照現(xiàn)行規(guī)定,學術期刊中論文參考文獻的標注采用順序編碼制,即在文內的引文處按引用文獻在論文中出現(xiàn)的先后順序以阿拉伯數(shù)字連續(xù)編碼,序號置于方括號內。同一文獻在一文中被反復引用者,用同一序號標示。這一規(guī)定使得所列文獻簡潔明了,應該引起論文作者注意。英文參考文獻和中文參考文獻一樣,按在文中出現(xiàn)的先后順序與中文文獻混合連續(xù)編碼著錄;英文文獻用印刷體;英文書名、期刊名和報紙名等用斜體;所列項目及次序與中文文獻相同,但文獻類型可不標出;忌用中文敘述英文。其格式為:

  專著、論文集、學位論文、報告-[序號]主要責任者。文獻題名。出版地:出版者,出版年。起止頁碼(任選)。

  期刊文章-[序號]主要責任者。文獻題名?,卷(期):起止頁碼。

  論文集中的析出文獻-[序號]析出文獻主要責任者。析出文獻題名。原文獻主要責任者(任選)。原文獻題名。出版地:出版者,出版年。析出文獻起止頁碼。

  報紙文章-[序號]主要責任者。文獻題名。報紙名,出版日期(版次)。

  示例:[4] Lgnatieff,M. Keeping an old flame burning brightly. The Guardian,1998- 12- 20(12)。

  電子文獻-[序號]主要責任者。電子文獻題名。電子文獻的出處或可獲得的地址,發(fā)表或更新日期。

  示例:[5] Baboescu,F. Algorithms for fast packet classification.

  二、關于英文人名的標注。

  現(xiàn)行編排規(guī)范對英文人名如何標注未作明確要求,英文人名的標注較為混亂,有標注全名的,有標注時將名縮寫、姓不縮寫、保持原來順序的,還有在姓、名之間加圓點的,后者是我國翻譯作品中,中文書寫外國人名經常采用的一種方式。其實,標注英文人名是有章可循的,在國外學術著作的參考文獻中,關于人名的標注已約定俗成為一種統(tǒng)一的格式,即英文參考文獻標注作者姓名時,要求姓在前、名在后,姓與名之間用逗號隔開,姓的詞首字母大寫,其余字母不大寫;名用詞首大寫字母表示,后加縮寫符號圓點,縮寫符號不可省略。由于歐美國家人的姓名排列一般是名在前、姓在后,在標注時必須加以調整。如Georg Paghet Thomson,前面兩個詞是名,最后一個詞是姓,應標注為Thomson,G. P為什么要如此標注呢?筆者認為有以下原因。

  1.在應用計算機等信息工具進行英文文獻檢索時,以英文作者姓名中的姓作為依據(jù)之一,即以姓作為檢索目標之一。

  2.在歐美人姓名表達含義里,姓比名的重要性更強、更正式。用姓而不是名來代表作者,還有尊重、禮貌的意味。名縮寫后加縮寫符號圓點,也含有正式、尊重和禮貌的意味,縮寫符號不可省略。

  3.表示與平常書寫姓名的不同,體現(xiàn)學術論文重要性、簡約性和準確性的要求,符合科研論文文體風格。這種標注在英文學術著作、科技文獻中已廣泛采用,也容易被廣大讀者、作者理解、接受。

  對于復姓情況,如Jory Albores-Saavedra等,在引用標注時,應將復姓全部寫出,即Albores-Saavedra, J對于姓前帶有冠詞或介詞的情況,如帶有Mac,Le,Von,Van den等,標注時不能省略,應同姓一起提到前面標注,如Mac Donald,La Fontaina,Von Eschenbach,Van den Bery等。這里有個有趣的現(xiàn)象,對于北歐人常見的姓Van den Bery,如Van的詞首字母大寫,表示它是姓的一部分,標注時應與姓一起前置;如果作者姓名書寫為Graham van den Bery,其中van的詞首字母v沒有大寫,則表示它不是姓的一部分,姓Bery前置時,van den仍留在原來的位置,并且不可縮寫或省略,標注為Bery,G. van den.另外,對于“姓名+學位”的情況,標注時一般把“學位”刪去,不要將其誤認為姓或姓的一部分.

  三、關于英文參考文獻發(fā)表(出版)時間標注到年的問題。

  發(fā)表(出版)時間是參考文獻的一項重要內容,標示引用文獻發(fā)表的歷史時間位置,是判斷引用文獻新舊的一個根據(jù),不可遺漏。國外學術論著中參考文獻的發(fā)表(出版)時間標注到年,這與我國學術論著中參考文獻的標注規(guī)定相同。國外學術論著中參考文獻的發(fā)表(出版)時間的標注位置有標注在作者后的情況,并加圓括號,這是因為采用了“著者-出版年”制。我國學術期刊編排規(guī)范參考文獻的標注采用“順序編碼”制,發(fā)表(出版)時間標注靠后,如示例[1]、[3],應按此要求標注為是。

  四、英文析出文獻名和原文獻名的標注。

  由于現(xiàn)行編排規(guī)范對英文析出文獻和原文獻的標注書寫要求不夠明確,目前有把析出文獻名排成斜體,而把原文獻名(論文集名或期刊名等)排成正體的情況。這種標注方式是不對的,混淆了析出文獻名和原文獻名的效力,正確的編排要求與此相反,國外的普遍作法與我國學者的論述[4]要求一致,因此這一現(xiàn)象值得編輯同行注意。

  英文書名在英文文章中出現(xiàn)有排成斜體的習慣,論文集名、期刊名或報紙名與書名效力相同,故排成斜體,析出文獻名相當于書中的章節(jié)標題,不具有書名的分量,故不可排成斜體。

  文獻類型不宜標出。文獻類型是我國編排規(guī)范制定的標注要求,國外并未采用。在中文中標注醒目、自然,在英文中此一項目的標注容易產生誤解和干擾。如果是為方便計算機在檢索或統(tǒng)計時辨識,是技術上的要求,那么就應當統(tǒng)一要求標注,從“可不標出”來看,尚未有技術上的要求。因而,文獻類型在英文參考文獻中不作標注為妥。

  五、出版地和出版社(商)的標注。

  出版地和出版社(商)是參考文獻的重要內容,標示版權信息,不可遺漏或省略。我國一部著作一般由一家出版社負責出版發(fā)行,出版地一般也就比較明確為出版社所在的城市。國外情況就比較復雜了,由于市場經濟高度成熟,語言通用程度高,著作權被普遍保護等原因,一部著作可能由不止一家出版社(商)合作出版發(fā)行,出版地也可能在不同國家的不同城市。當出版地有兩處或兩處以上、出版社(商)有兩個或兩個以上時,應當一一標出,中間用斜杠分開。如Amsterdam/Philadephia:Ben-jamins,又如Den Haag:Sdu/DOP出版地一般是出版社(商)所在的城市,標注城市名,不可標注為國家名。

  參考文獻補充了文章的重要信息,涉及范圍十分廣泛,編輯部資料有限,在大多數(shù)情況下,編輯不可能一一增補遺漏的參考文獻要素,因而,希望在修訂現(xiàn)行編排規(guī)范時,對英文參考文獻的標注作明確規(guī)定,以便作者寫作和編者編輯時皆有章可循,亦使這項工作更加規(guī)范。筆者不揣淺陋,依據(jù)工作實踐提出以上意見。不妥之處,還望大家指正。

[學術論文英文參考文獻標注格式與技巧]相關文章:

1.學術論文英文參考文獻注入格式

2.學術論文英文參考文獻的格式

3.學術論文格式與參考文獻格式

4.學術論文格式

5.論文文獻標注格式

6.學術論文格式標準

7.標準學術論文格式

8.關于學術論文的格式要求

9.學術論文寫作格式

10.學術論文格式要求說明

【學術論文英文參考文獻標注格式與技巧】相關文章:

圖書參考文獻格式07-31

參考文獻中報告的格式10-25

參考文獻標準格式字體12-26

學位論文參考文獻格式參考08-21

英文簡歷落筆日期格式10-26

用英文寫邀請函的格式12-31

英文信件格式(附范文28篇)12-14

英文版實習證明格式(通用10篇)09-08

廣交會英文邀請函格式模板(通用7篇)03-26

石油行業(yè)論文參考文獻07-24