- 相關(guān)推薦
高起點語文文言文翻譯怎么復習
關(guān)于高起點語文文言文翻譯怎么復習應該怎么復習呢?下面是CNrencai小編收集整理的高起點語文文言文翻譯怎么復習,歡迎閱讀參考!!
高起點語文文言文翻譯怎么復習
文言文學習的難點在于其自身意思比較晦澀,語法現(xiàn)象的生僻,以及背靠的古代文化經(jīng)濟等較為繁雜,使人閱讀理解起來障礙重重。不過就像莊子在養(yǎng)生主《庖丁解!防锩鎸懙靡粯,只要我們掌握了一個事物的“道”,那么這個問題就會迎刃而解,使你在應用他時,目無全牛,游刃有余。
那么竟就什么是學習文言文的道呢,或者更精準一點的說,什么是文言文翻譯的道呢?
要學好顧問就要做到以下幾點:
1、文言文翻譯的而關(guān)鍵在于:多背記古文,建立語感。
每種語言,就其學習者而言,都對該種語言有一種感覺,這種感覺是復雜的,是人的深層意識對語言規(guī)律的一種熟知,掌握。語感無法名狀,不可告知,但是它確確實實是存在的。而且這種感覺能幫助你在第一時間作出判斷,就其結(jié)果而言有驚人的正確性。
建立語感的關(guān)鍵在于,多讀,多背記文言文。其實文言文背記的.過程,也是理解它的意思,掌握其中各種語法現(xiàn)象的過程。
2、多總結(jié)各種詞的用法以及語法現(xiàn)象。
總結(jié)歸納是學習過程中一項重要的關(guān)節(jié),如果少了這個環(huán)節(jié),學習的效率和效果均會受到影響。在
學習文言文的過程中,注意對一類語法現(xiàn)象,例如詞性的變化(名詞動用,形容詞動用等)、通假;對句法,如省略,倒裝,前置等知識點的歸納,對其形成一個系統(tǒng)的概念,做到深度理解,精準掌握,再遇到問題時就不會模棱兩可,是是而非。
3、精做練習。
練習不是目的,練習的目的是對知識的鞏固,因此反對題海戰(zhàn)術(shù),不過不帶著目的,或者研究性心理來做題,就是做再多的題也起不了大的作用,因為題的形式是變化的,但是其中包含的道理是恒一的。
4、增加文言文課外知識。
在上文中提到了,文言文之所以難,是以為文言文不但有語法現(xiàn)象的阻撓,而且有文化知識的阻撓。
比如古代的禮儀制度,仕官制度,如果不知道這些制度,對有些古文的理解上就有難度。因此建議可以讀一些簡明的文言文書籍,如《三國演義》《三言兩拍》等。
在翻譯過程中要注意文章作者的時代背景,作者本人的流派和主張。有些翻譯,按照字面簡單的翻譯,出來的結(jié)果是與其主旨不相符合的。
例如史記鴻門宴里的一句:“大王來何操?”照字面的翻譯,大概會是:大王您來的時候拿著什么東西。如果這樣翻譯,肯定得不了高分,因為這是不符合作者的意思的。對于此,如果分析下,這個故事的背景——劉邦到項羽那里去請罪,在最后獻上了白玉等。那就很容易推理出,這句話的意思,即:大王您來的時候帶著什么禮物?這樣翻譯就對了。
擴展閱讀:2017年熱門專業(yè)推薦
了解專業(yè)是對自己的人生負責任的行為。同學們都忙于復習文化課知識,這是非常重要的事情,它決定了我們能否獲得邁入高校大門的準人證,缺少了這個證件,我們就沒有上大學的資格。與準備文化課知識同樣重要的還有一件事情,就是要想清楚我們上了大學后走哪條路,與這個問題緊密相關(guān)的就是我們選擇什么專業(yè)。
選擇專業(yè)之前先要了解專業(yè),主要是了解都有哪些專業(yè)大類,各個專業(yè)大類之中有哪些專業(yè)等。同學們已經(jīng)對今后的'發(fā)展方向作出了一次選擇,這就是文理分科。文科類專業(yè)與理科類專業(yè)有很大的區(qū)別,這從專業(yè)大類的劃分上就可見一斑。理科類專業(yè)分為理學、工學、農(nóng)學、醫(yī)學幾個大類,經(jīng)濟學、教育學和管理學中的部分專業(yè)也向理科學生敞開大門。文科類專業(yè)分為哲學、經(jīng)濟學、法學、教育學、文學、歷史學、管理學幾個大類。
【高起點語文文言文翻譯怎么復習】相關(guān)文章:
考研英語小作文怎么復習08-09
中考語文必背文言文03-23
高考語文復習沖刺要點05-24
小升初語文專項復習之近義詞12-31
初一語文復習資料09-05
北師版小升初語文總復習試題12-31
語文期末復習計劃(通用11篇)07-02
小學語文復習課教學反思(通用10篇)03-30
五年級上冊語文復習計劃03-22
人教版六年級語文復習課教案04-07