杜甫《登高》及賞析詳解
成語故事是我國歷史的一部分,成語是歷史的積淀,每一個(gè)成語的背后都有一個(gè)含義深遠(yuǎn)的故事,是我國幾千年以來人民智慧的結(jié)晶。其特點(diǎn)是深刻雋永,言簡(jiǎn)意賅。下面是小編給大家?guī)矶鸥Α兜歉摺芳百p析詳解,希望對(duì)大家有幫助!
登高 杜甫
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。
無邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來。
萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
作者簡(jiǎn)介:
杜甫(公元712—770),字子美,生于河南鞏縣;唐朝偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人。祖籍湖北襄陽;其祖父杜審言為唐初著名詩人。杜甫三十五歲以前讀書與游歷。天寶五年(公元746年)到長(zhǎng)安應(yīng)考科舉,因李林甫把權(quán)弄奸,故而落第,十年后才獲得右衛(wèi)率府胄曹參軍的小職;終生未成進(jìn)士。因曾久居長(zhǎng)安城南少陵,故自稱“少陵野老”,世稱“杜少陵”。安史之亂時(shí),長(zhǎng)安淪陷,他只身前往武靈(當(dāng)時(shí)唐肅宗在武靈即位),途中被叛軍所俘;脫險(xiǎn)后,授官左拾遺。第二年被貶為華州司功參軍。乾元二年(公元759年)棄官西行,流離轉(zhuǎn)徙到達(dá)四川,定居成都。一度在劍南節(jié)度使嚴(yán)武幕中任檢校工部員外郎,故又有“杜工部”之稱。晚年舉家東遷,途中留滯夔州二年;出峽后在湖北、湖南一帶漂泊。58歲時(shí)病死于湘江一只船上。杜甫生活在唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的時(shí)期,其詩多涉筆社會(huì)的動(dòng)蕩、政治黑暗和人民疾苦,被譽(yù)為“詩史”;其憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛,被奉為“詩圣”。杜甫善于運(yùn)用古典詩歌的許多體制,并加以創(chuàng)造性地發(fā)展。他是新樂府詩體的開路人。他的樂府詩,促成了中唐時(shí)期新樂府運(yùn)動(dòng)的發(fā)展。他的五七古長(zhǎng)篇,亦詩亦史,展開鋪敘,而又著力于全篇的回旋往復(fù),標(biāo)志著我國詩歌藝術(shù)的高度成就。杜甫在五七律上也表現(xiàn)出顯著的創(chuàng)造性,積累了關(guān)于聲律、對(duì)仗、煉字煉句等完整的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),使得這一體裁達(dá)到了完全成熟的階段。杜甫和李白齊名,世稱“大李杜”。杜詩的風(fēng)格沉郁頓挫,語言、篇章富于變化,講求煉字煉句。其詩兼?zhèn)浔婓w,除五古、七古及五律、七律外,還寫了不少排律、拗體。藝術(shù)手法也多種多樣。是唐詩思想性和藝術(shù)性的集大成者。杜甫還繼承了漢魏樂府“感于哀樂,緣事而
發(fā)”的精神,擺脫樂府古題的束縛,創(chuàng)作了不少“即事名篇,無復(fù)依傍”的新題樂府,如著名的“三吏”、“三別”。杜甫死后,受到韓愈、元稹、白居易等人的大力揄揚(yáng)。杜詩對(duì)元稹、白居易的“新樂府”,以及李商隱的近體諷喻詩,影響甚深。但杜詩受到廣泛重視,是在宋代以后。王安石、蘇軾、黃庭堅(jiān)、陸游等人對(duì)杜甫推崇備至,文天祥則更以杜詩為堅(jiān)守民族氣節(jié)的精神力量。杜甫的詩,在整個(gè)中國文學(xué)史上都占有重要的地位和影響。杜甫存詩一千四百多首;有《杜工部集》傳世。
詞語解釋:
。1)、渚:水中的小塊陸地;“諸,小洲也”。
。2)、回:回旋;盤旋飛轉(zhuǎn)。
。3)、百年:這里指“一生”。
。4)、潦倒:困頓,衰頹。
。5)、新停:剛停止;這里指詩人因故暫時(shí)戒酒。
格律形式:
。1)、絕對(duì)格式
仄仄平平仄仄平(韻),平平仄仄仄平平(韻)
平平仄仄平平仄(句),仄仄平平仄仄平(韻)
仄仄平平平仄仄(句),平平仄仄仄平平(韻)
平平仄仄平平仄(句),仄仄平平仄仄平(韻)
。2)、相對(duì)格式
⊙仄平平⊙仄平(韻),⊙平⊙仄仄平平(韻)
⊙平⊙仄⊙平仄(句),⊙仄平平⊙仄平(韻)
⊙仄⊙平⊙仄仄(句),⊙平⊙仄仄平平(韻)
⊙平⊙仄⊙平仄(句),⊙仄平平⊙仄平(韻)
注:(1)、“絕對(duì)格式”是指嚴(yán)格規(guī)定平仄的基本格式,“相對(duì)格式”是指以基本格式調(diào)整某些平仄部位的變通格式;(2)、“仄”表示此處必須使用仄聲字,“平”表示此處必須使用平聲字,“⊙”表示此處用字可平可仄,“韻”表示此處必須用韻字,“句”表示此處不能用韻字;(3)、本格式為“仄起平收,首句押韻”式,即是,第一句第二字為仄聲字(故稱“仄起”),第一句最后一個(gè)字為平聲(故稱“平收”),這一格式的律詩是首句押韻的。(4)、杜甫的《登高》使用此種格式寫成。
作品簡(jiǎn)析:
這首詩作于唐代宗大歷二年(767)秋。當(dāng)時(shí)安史之亂已經(jīng)結(jié)束四年,但地方軍閥又乘時(shí)而起,相互爭(zhēng)奪地盤。杜甫本入嚴(yán)武幕府;但嚴(yán)武不久病逝,使他失去了依靠,只好離開成都,南下夔州。這時(shí)的杜甫,已經(jīng)五十六歲,生活困窘,病魔纏身。這首詩通過詩人登高的所見、所聞、所感,描繪了大江邊的深秋景象,抒發(fā)了詩人對(duì)艱難身世的.感慨。意境深沉,含蓄不盡;慷慨激越,動(dòng)人心弦。
前四句寫江邊秋景。首聯(lián)開篇,“風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回”,這是詩人登高首先看到的景象。天高風(fēng)急,秋氣肅殺,猿啼哀嘯,十分悲涼;清清河洲,白白沙岸,鷗鷺低空回翔。疾風(fēng)、白沙、小洲、嘯猿、飛鳥,構(gòu)成了一幅悲涼的秋景圖畫,為全詩的“悲秋”定下了基調(diào)。登高而望,江天本來是開闊的,但詩人的文字,卻令人強(qiáng)烈地感受到,風(fēng)之凄急、猿之哀鳴、鳥之回旋,都籠罩著濃濃的“悲秋”氣氛,仿佛萬物都對(duì)秋氣的來臨惶然無主!帮L(fēng)急”兩字,起句非凡,氣勢(shì)磅礴,令人敬畏;“猿嘯哀”,則極度渲染“悲秋”氣氛,大有“空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕”的之意。仔細(xì)品味,首聯(lián)十四字, 無一虛設(shè),字字精練;用字遣辭,神斧鬼鑿,達(dá)到了奇妙難名的境界。頜聯(lián)“無邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來”,為千古名句,極寫秋天肅穆蕭殺、空曠遼闊的景象,集中地表現(xiàn)了“悲秋”的典型特征。在詩人登高之處,仰望,落葉飄零,無邊無際,紛紛揚(yáng)揚(yáng),蕭蕭而下;俯視,不盡長(zhǎng)江,洶涌澎湃,滾滾奔騰,激流而來。這一聯(lián),仰視與俯視結(jié)合的景象描寫,頗有疏宕之氣!盁o邊”,放大了落葉的陣勢(shì),“蕭蕭下”,又加快了飄落的速度;“不盡”,拓展了長(zhǎng)江的勃大,“滾滾來”,又渲染了激流的態(tài)勢(shì)。我們可以體會(huì)出,這一聯(lián)在寫景的同時(shí),便深沉地抒發(fā)了詩人的情懷!盁o邊”、“不盡”,使“蕭蕭”、“滾滾”更加形象化,不僅使人聯(lián)想到落木窸索之聲,長(zhǎng)江洶涌之狀,也無形中傳達(dá)出韶光易逝、壯志難酬的感愴。它的境界非常壯闊、雄渾,對(duì)人們的觸動(dòng)不僅僅限于歲暮的感傷,同時(shí)也讓人想到了生命的易逝與有限,宇宙的無窮
與永恒。這一聯(lián)對(duì)仗精工,沉郁悲涼,顯示著詩人出神入化的筆力,有“建瓴走坂”、“百川東注”的磅礴氣勢(shì);被譽(yù)為“古今獨(dú)步”的“句中化境”。
后四句抒發(fā)感慨。詩人在前兩聯(lián)極力描寫“悲秋”的景象,直到頸聯(lián),才點(diǎn)出“悲秋”兩字!叭f里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)”。萬里漂泊,常年客居他鄉(xiāng),對(duì)比秋景,更覺傷悲;有生以來,疾病纏身,今日獨(dú)臨高臺(tái),詩人不禁感慨萬千。此聯(lián)是詩人一生顛沛流離生活的高度概括,有頓挫之神。詩人從空間(萬里)、時(shí)間(百年)兩方面著筆,把久客最易悲秋,多病獨(dú)自登臺(tái)的感情,融入一聯(lián)雄闊高渾的對(duì)句之中,情景交融,使人深深地感到他那沉重的感情脈搏。語言極為凝煉。“獨(dú)登臺(tái)”,表明詩人是在高處遠(yuǎn)眺,這就把眼前景和心中情緊密地聯(lián)系在一起了。“常作客”,則指出了詩人飄泊無定的生活!鞍倌辍,本喻有限的人生,此處專指暮年!氨铩眱勺謱懙脴O為沉重。秋天不一定可悲,只是詩人目睹蒼涼恢廓的秋景,不由得想到自己淪落他鄉(xiāng)、年老多病的處境,故而生出無限悲愁之緒。此聯(lián)的“萬里”、“百年”和上一聯(lián)的“無邊”、“不盡”,有相互呼應(yīng)的作用。詩人的羈旅愁與孤獨(dú)感,就象落葉和江水一樣,推徘不盡,驅(qū)趕不絕,情與景交融相洽。詩到此處,已給作客思鄉(xiāng)的一般含意,添上了久客孤獨(dú)的內(nèi)容,增加了悲秋苦病的情思,加進(jìn)了離鄉(xiāng)萬里、人在暮年的感嘆,使詩意更見深沉。這一聯(lián),十四字含有八層意思,且對(duì)仗極其精確。八層意思,無不含“悲”:他鄉(xiāng)作客,一可悲;長(zhǎng)年作客,二可悲;萬里作客,三可悲;寒秋作客,四可悲;暮齒無為,五可悲;親朋亡散,六可悲;孤獨(dú)登高,七可悲;身患疾病,八可悲。這種種的可悲,使詩人倍感身世的凄涼!捌D難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯”。時(shí)世艱難,生活困苦,常恨鬢如霜白;濁酒銷憂,卻怎奈潦倒多病,以至需要停杯戒酒。尾聯(lián)轉(zhuǎn)入對(duì)個(gè)人身邊瑣事的悲嘆,與首兩聯(lián)的雄渾之境,形成慘烈的對(duì)比;并分承五、六兩句。詩人備嘗艱難潦倒之苦,國難家愁,使自己白發(fā)日添,再加上因病斷酒,悲愁就更難排遣了。這一聯(lián),無限悲涼之意,溢于言外。
縱觀整首詩,布局極為嚴(yán)謹(jǐn),前半部分的四句,重在寫景;后半部分的四句,重在抒情,但無論是寫景還是抒情,都是情景交融,景中含情;每一句各有偏重,在寫法上又有錯(cuò)綜之妙。首聯(lián)著重刻畫眼前的具體景物,好比畫家的工筆技法,形、聲、色、態(tài):逐一得到表現(xiàn)。頜聯(lián)著重渲染秋天的氣氛,好比畫家的寫意技法,傳神會(huì)意,含蓄深刻,讓人用自己的想象去補(bǔ)充。三聯(lián)表現(xiàn)情感,從縱(時(shí)間)、橫(空間)兩方面著筆,由異鄉(xiāng)飄泊寫到多病殘生。第四聯(lián)又從白發(fā)日添、抑病斷飲,歸結(jié)到時(shí)世艱難、潦倒不堪。這樣的寫法和布局,使詩人憂國傷時(shí)的情操,藝術(shù)地躍然紙上。
格律分析:
我們按照古音、古韻來看看這首律詩的用韻、平仄;并分析其對(duì)仗句子。
。1)、這首詩的用韻
這首詩有五個(gè)韻字,即:“哀”、“回”、“來”、“臺(tái)”、“杯”;均屬平水韻“十灰”(上平聲)。這五個(gè)韻字均落在每一平收句之尾;第一句尾字即用韻(“哀”),完全合律。
。2)、這首詩的平仄
這首詩中每個(gè)文字的平仄為:
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。
平入平平平去平,上平平入上平平。
無邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來。
平平入入平平去,入上平平上上平。
萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
去上平平平去入,入平平去入平平。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
平平上去平平去,上上平平入上平。
。ㄆ渲械摹捌健睘槠铰曌郑吧稀、“去”為仄聲,此詩的“入”聲字均為仄音)
將這首詩嵌入上列的相對(duì)格式:
⊙仄平平⊙仄平,⊙平⊙仄仄平平。
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。
⊙平⊙仄⊙平仄,⊙仄平平⊙仄平
無邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來。
⊙仄⊙平⊙仄仄,⊙平⊙仄仄平平
萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
⊙平⊙仄⊙平仄,⊙仄平平⊙仄平。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
從嵌入相對(duì)格式的詩句我們可以看出,這首詩的文字均符合嚴(yán)格規(guī)定的平仄。至于可平可仄的文字,我們?cè)賹?duì)照上列的絕對(duì)格式可以看出,除第一、第二、第六句以外,其他各句均符合絕對(duì)格式的要求。那么,現(xiàn)在我們重點(diǎn)看看這三句有出入的文字(“風(fēng)”、“猿”、“渚”、“沙”、“百”、“多”)。第一、第二句的幾個(gè)文字,是兩句“互救”。即,第一句第一字應(yīng)仄,此處用平(“風(fēng)”),以第二句第一字(“渚”,此處應(yīng)平而用仄)互救;第一句第五字應(yīng)仄而用平(“猿”),以第二句第三字應(yīng)仄而平(“沙”)互救。第六句是句中“自救”。即,第一字本應(yīng)平而仄(“百”),以第三字應(yīng)仄而平(“多”)自救。雖然這幾處文字可以隨意使用平仄,但詩人仍嚴(yán)格考慮平仄互救,以達(dá)到音律和諧。由此可見,這首詩的文字既合平仄要求,又體現(xiàn)了詩人拗救平仄的高超功力。
(3)、這首詩的對(duì)仗
律詩要求頸聯(lián)(第三聯(lián))必須使用對(duì)偶句,且十分嚴(yán)格;在一般情況下(特別是中、晚唐以及以后的律詩),頜聯(lián)(第二聯(lián))也要求使用對(duì)偶句,但相對(duì)可以寬松要求。我們可以看出,這首詩的頜、頸聯(lián)不僅是對(duì)偶句,而且十分工整。
頜聯(lián):“無邊落木”對(duì)“不盡長(zhǎng)江”,“蕭蕭下”對(duì)“滾滾來”。頸聯(lián):“萬里悲秋”對(duì)“百年多病”,“常”對(duì)“獨(dú)”,“作客”對(duì)“登臺(tái)”。所有相對(duì)仗的文字(詞語)句法一致,詞性相同,極其工整。
更值得注意的是,這首詩不僅頜、頸兩聯(lián)對(duì)仗,就是首、尾兩聯(lián)也都是對(duì)偶句。這就是說,整首詩的每一聯(lián)都構(gòu)成對(duì)仗,且十分工整,又句中自對(duì);這在律詩中極為少見,不
禁讓人稱絕!
從上面的分析我們可以看出,這首詩平仄合律,平收皆韻,聯(lián)聯(lián)成對(duì)?芍^“一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律”。正如明代胡應(yīng)麟在《詩藪》中說,全詩“五十六字,如海底珊瑚,瘦勁難名,沉深莫測(cè),而精光萬丈,力量萬鈞。通章章法、句法、字法,前無昔人,后無來學(xué),微有說者,是杜詩,非唐詩耳。然此詩自當(dāng)為古今七言律第一,不必為唐人七言律第一也”。
【杜甫《登高》及賞析詳解】相關(guān)文章:
唐詩三百首之杜甫:登高03-30
登高01-21
專家詳解自考優(yōu)勢(shì)及特點(diǎn)02-06
元九登高作文03-04
九九登高優(yōu)秀作文05-31
形容登高的詩句06-24
寫登高的詩句06-24
《山居秋暝》、《登高》01-21
登高(教師中心稿)01-21
中國學(xué)位類型及分支詳解08-04