- 相關(guān)推薦
中西思維差異與英漢翻譯
語言、思維和翻譯三者是緊密聯(lián)系的.中西思維方式的差異給翻譯帶來了不少難題,該文從語言、翻譯和思維的關(guān)系入手,分析中西思維及翻譯理論的不同,提出了翻譯過程中應(yīng)注意的問題.
作 者: 謝玲 作者單位: 福建師范大學外國語學院 刊 名: 海峽科學 英文刊名: CHANNEL SCIENCE 年,卷(期): 2007 ""(9) 分類號: H3 關(guān)鍵詞: 語言 思維 翻譯 思維方式 翻譯理論 差異【中西思維差異與英漢翻譯】相關(guān)文章:
中西方交際禮儀的差異03-10
中西方人交友的差異研究10-17
中西方飲食文化差異12-09
從黃與藍透視中西文化差異03-04
英漢翻譯筆記整理05-04
差異的作文08-11
尊重差異作文12-13
差異教學研究反思:尊重差異,因材施教09-22
「中美經(jīng)商之道的差異」05-04