- 相關(guān)推薦
商務(wù)英語(yǔ) 怎樣跟廠家提出發(fā)貨時(shí)間
第一句:We hope that you will make all necessary arrangements to deliver the goods on time.
我們希望貴方能夠做必要的安排以保證準(zhǔn)時(shí)發(fā)貨,
商務(wù)英語(yǔ) 怎樣跟廠家提出發(fā)貨時(shí)間
。A: If you have no problem, let's get to sign thecontract.
如果貴方?jīng)]有問題了,我們就開始簽合同吧。
B: We are satisfied with almost all of the terms.
我們基本上對(duì)所有的條款感到滿意。
A: Any problems?
有什么問題嗎?
B: We hope that you will make all necessary arrangements to deliver the goods on time.
我們希望貴方能夠做必要的安排以保證準(zhǔn)時(shí)發(fā)貨。
第二句:And we hope you can write the time of the arrangements into the contract.
我們希望你方能夠把這些安排的時(shí)間寫到合同里,
資料共享平臺(tái)
《商務(wù)英語(yǔ) 怎樣跟廠家提出發(fā)貨時(shí)間》(http://m.stanzs.com)。A: Of course, we will.
當(dāng)然了,我們會(huì)的。
B: And we hope you can write the time of the arrangements into the contract.
我們希望你方能夠把這些安排的時(shí)間寫到合同里。
A: Do you think that's necessary?
你方認(rèn)為有必要嗎?
其他表達(dá)法:
配船要小心,不要因?yàn)闆]有注意跟蹤而被甩貨。
租整船是需要專業(yè)的人員參與,不要認(rèn)為自己的資格足夠可以應(yīng)付繁冗的條文合同。花些錢請(qǐng)專業(yè)人員是值得的。
Could you possibly make your delivery date not later than May?
你能安排在五月之前發(fā)貨嗎?
June is the right season for the goods. If they arrive later than June, we will miss the selling season.
六月份是我們銷售的最好季節(jié)。如果他們的貨物六月后抵達(dá),我們將會(huì)錯(cuò)過(guò)銷售季節(jié)。
【商務(wù)英語(yǔ) 怎樣跟廠家提出發(fā)貨時(shí)間】相關(guān)文章:
職場(chǎng)英語(yǔ):怎樣學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)06-12
春節(jié)各快遞公司發(fā)貨時(shí)間表10-14
職場(chǎng)英語(yǔ):生病了怎樣跟老板請(qǐng)假09-27
中國(guó)女排精神是什么時(shí)間提出來(lái)的08-13
怎樣合理分配時(shí)間來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ)08-29
發(fā)貨員崗位職責(zé)08-25
廠家質(zhì)量保證書09-30
淘寶什么時(shí)候停止發(fā)貨08-29