午夜精品福利视频,亚洲激情专区,免费看a网站,aa毛片,亚洲色图激情小说,亚洲一级毛片,免费一级毛片一级毛片aa

山行葉茵閱讀答案 翻譯賞析

時間:2023-05-06 11:46:17 詩句 我要投稿
  • 相關推薦

山行葉茵閱讀答案 翻譯賞析

山行葉茵閱讀答案 翻譯賞析,這是南宋著名詩人葉茵所創(chuàng)作的一首七言絕句,表達了到一座從未到過的山時所產生的特有感受。

原文:

山行葉茵閱讀答案 翻譯賞析

山行

葉茵

青山不識我姓字,

我亦不識青山名。

飛來白鳥似相識,

對我對山三兩聲。

 

山行字詞解釋:暫無

 

山行翻譯:

    青山不知道我的姓名,我也不知道青山名子。飛過來的白鳥好像認識我們,對著我和青山鳴叫了兩三聲。

 

山行閱讀答案:暫無

 

山行創(chuàng)作背景:暫無

 

山行賞析:

    作者并沒有給我們展示山中一幅幅絢麗景色,而是只談了自己的一點感受,是到一座從未到過的山時所產生的特有感受:一人獨行山中,左顧右盼中似覺孤凄;而空寥中突然傳來幾聲鳥鳴,于是頓有“似曾相識”之感。從自己的感受寫,避免了這類作品的“共性”,顯得不落窠臼,機心獨運。

    二是先敘山行一陣以后的感嘆:“青山不識我姓字,我亦不識青山名!币荒槹脨,一路沮喪,這是“面”上之景。幾只白鳥遠遠飛來,對山鳴叫,對人歡歌——是在宣泄深山空谷無拘無束的痛快酣暢,還是向跋涉而至的詩人表達由衷的歡迎?有了這一“點”,整首詩頓時境界全活;鳥有靈氣,山有了靈性,人自然也產生了靈感。

    三是似無意“著色”,但青山、白鳥的如實繪出,倒也給人獨特的色調,顯得素凈、淡雅。特別是在繪聲上頗費揣摩,作者借那婉轉、悠揚、美妙動聽的鳥聲,給整首詩注入了“活力”,也給讀者創(chuàng)造了咀嚼回味的空間。

 

個人資料:

    葉茵(1199~?)南宋詩人,(生年據(jù)《己酉生日敬次靖節(jié)先生擬挽歌辭三首》、《既次韻或非之作解嘲》“衰齒逾五十”推算),字景文,笠澤(今江蘇蘇州)人。蕭閑自放,不慕榮利,曾出仕,“十年不調”(本集卷二《參選有感》),退居邑同里鎮(zhèn),筑順適堂,以杜甫詩“洗然順所適”得名。與同時代詩人徐磯、林洪等相唱和。有《順適堂吟稿》五卷。事見清同治《蘇州府志》卷四八。

 

相關推薦:

魯山山行 梅堯臣_魯山山行賞析

杜牧山行古詩賞析

【山行葉茵閱讀答案 翻譯賞析】相關文章:

泛吳松江閱讀答案翻譯賞析12-20

秋夜朱淑真閱讀答案翻譯賞析12-08

天凈沙秋思馬致遠翻譯賞析閱讀答案04-27

玉京秋周密閱讀答案翻譯賞析10-12

醉落魄范成大翻譯賞析閱讀答案06-08

山行留客原文翻譯09-12

關河令 周邦彥閱讀答案翻譯賞析04-28

夏意蘇舜欽閱讀答案翻譯賞析05-07

苦寒行原文翻譯及賞析12-18

行葦原文翻譯及賞析12-19